HTML

Lelketlen Béka

Egy Dharma mind fölött!

Friss topikok


Intraperspektíva

2010.09.28. 20:29 Astus

A falak szilárdakNyugodtan ülhetekÉs nézhetem, ahogy autók haladnak az útonA ház áll, a kerék gurulDe a kocsiból én vagyok a tájMár el is suhantA Föld nagyDe egy nap se kell, hogy a föld túlfelén elfoglaljam szobámÉs a kék ég felett/alatt fejjel lefele nézzem a térképetAzt…

4 komment

Címkék: vers üresség nyugati magán kozmológia

Élettani gondolatok

2010.07.01. 23:08 Astus

Eleredt, hallomSzürke-sárga csíkokHogyan cseperegnekMegtölti orromA beton párájaRövid nyár

Szólj hozzá!

Címkék: vers magán

Idétlen időkig

2010.05.20. 23:56 Astus

A hétköznapok a három időbenCsak telnek és múlnakMi pedig fejben folyamatosanIdőutazunkLásd minden elmúlikNem marad semmi örökCsak ez a pillanatOlyan kitartóan megmaradSzedd össze figyelmedetNe kalandozzon sehovaRögzítsd erre a pontraSzilárd jelenlétMost és itt a csendbenHa…

40 komment

Címkék: vers meditáció idő módszer magán éberség

Elmentem a Szigetre

2009.08.12. 10:33 Astus

Az elkövetkező napokban a Sziget-en (http://sziget.hu/fesztival/info/civil_sziget) leszek megtalálható az Élő Könyvtárban (http://www.szochalo.hu/allando-rovatok/szochalo-hirek/hireink/article/114764/3238/page/2/), mint buddhista könyv. 

Szólj hozzá!

Címkék: magán

Könnyű tanács rövid szakaszokban

2009.07.23. 21:20 Astus

A világi ember tárgyak és érzetek rabja,Szenvedése minduntalan ragaszkodásának gyümölcse.Boldogságot nyereségben és veszteségben ismer csak,Miközben tudata újabb birodalmakban keres támaszt.Menedék az, amiben nyugalmat vélünk találni,De a létforgatagban nem lelni ilyet…

2 komment

Címkék: vers zen magán hirtelen dzogcsen

Jegyzetek a szemlélet elvágásáról

2009.04.09. 21:27 Astus

No, egy ideje nem írtam megint, de egyre jobban lekötnek a teendők. Eddig egy fordításon dolgoztam, ami hála a buddháknak kész is lett. Ez az eddigi leghosszabb szöveg, amit főként kínaiból csináltam, angol nyelvű segítséggel természetesen. Most már csak minden más van hátra,…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás zen kínai magán