HTML

Lelketlen Béka

Egy Dharma mind fölött!

Friss topikok


Tulku Urgyen rinpocse: Nézet és viselkedés egységesítése

2022.09.27. 16:23 Astus

A mahámudrá, a dzogcsen és a madhjamaka nézete lényegében azonos. Bár azt mondják: „Az alap a nagy pecsét, az út a középút, a gyümölcs a nagy tökéletesség”, a nézetben magában egyáltalán nincs különbség. Az én hagyományomban nem választunk ki csak egyet ebből a háromból. A tudat meztelen,…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus megvilágosodás gyakorlás módszer ösvény hirtelen megszabadulás dzogcsen okság közép út fokozatos madhjamaka tévképzetek

Ácsán Anan: Túl a kételyen, túl az énen

2022.09.22. 14:30 Astus

Egész életünkben építettük az én képzetét, önmagunkat, majd egy nap egy bölcs tanító azt mondja: „Igazából nincs semmilyen én.” És ezt képesek vagyunk elhinni. De még mindig nem tudjuk feladni. Azért, mert az éberség és belső nyugalom mértéke nem elegendő, hogy belátásra jussunk. Ezért dolgoznunk…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus szenvedés meditáció megvilágosodás gyakorlás elégedetlenség módszer ösvény megszabadulás éberség théraváda éntelenség fokozatos belátás tévképzetek

Gyatrul rinpocse: A dzogcsenről és a karmáról (részlet)

2022.09.13. 10:10 Astus

Általában azt gondolják az emberek, hogy a dzogcsen, a nagy tökéletesség csak annyit jelent, hogy elszállunk valamiféle fogalommentes módon, mintha beszívtunk volna, tátott szájjal és bámuló szemekkel. Valójában a dzogcsen azt jelenti: megszabadulni. A nagy tökéletesség az, ami megszabadít. Mi fog…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus szenvedés erkölcs gyakorlás módszer megszabadulás dzogcsen fokozatos mahájána tévképzetek

Gyöngyért küzd két sárkány

2022.08.30. 13:41 Astus

A két sárkány és egy gyöngy régi és elterjedt motívum[1], amit megtalálni Han-kori agyag edényen[2], hetedik századi császári kardon[3], és Bhután jelenlegi címerén is. Hogy épp mit jelképez, az változó. Buddhista környezetben a gyöngy (zhū 珠) a kívánságteljesítő ékkő (cintāmaṇi / rúyì bǎozhū…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus zen kínai kóan buddha tudat

Hszing Jün a türelemről

2022.03.30. 12:05 Astus

Mi a türelem? A türelem felismerés és elfogadás. A türelem foglalkozás, intézés, tisztázás és eloldódás. Például amikor az apa hazaér és a fia követelőzik - Apa, térdelj le és lovacskázzunk! -, és az apa erre letérdel és hagyja a fiát a hátán lovagolni. Az apa nem egyszerűen nem sértődik meg, hanem…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus hétköznapok üresség módszer bódhiszattva mahájána páramitá

Ringu Tulku az újraszületésről

2022.03.02. 13:15 Astus

A buddhizmus szerint egymást követő életeink nem úgy vannak, mint a nyaklánc, ahol a gyöngyök az egyes életek és a lélek a madzag, ami keresztül fut rajtuk. A buddhista filozófia tagadja a szellem vagy lélek létét, ami egyik testből a másikba megy, mintha ruhákat cserélnénk (még akkor is, hogy…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus lélek karma újraszületés kozmológia szamszára okság éntelenség bódhiszattva mahájána tévképzetek

Középső út három oldalról

2022.02.28. 14:48 Astus

„Mivel minden oksági folyamatként létezik, a részek összeolvadásából erednek, nincs én, ami fennállna vagy szétesne. Ebben a pillanatban nincs „személy” vagy „én”; hol találhatna valaki egy tartós vagy széthulló ént? Ez a tanítás elveti az öröklét és a megsemmisülés nézeteit.Mivel a természet…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus karma üresség újraszületés okság közép út éntelenség belátás madhjamaka mahájána tévképzetek

Nagy részvétű Hanghalló bódhiszattva

2021.09.29. 22:54 Astus

Japán buddhista zarándokének (goeika 御詠歌) a könyörületes Hanghalló (Kannon 観音) bódhiszattvához(a fordítás csak megközelítőleges) 観音大慈 Hanghalló Nagy Részvétű 寂光無為の都より A ragyogó nirvánából 苦海の我等をたすけんと Segíts minket a kín tengerében 五濁悪世に示現して Megjelenve az öt romlás gonosz…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás szenvedés együttérzés mahájána

Nincs orrlyuk

2021.07.12. 15:32 Astus

Yangqi Hui mester felemelte botját és így szólt a gyülekezethez:- Egy minden, minden egy.Húzott egy vonalat és folytatta:- Hegyek, folyók, az egész föld, a világ öreg mesterei mind szét lettek zúzva. Mi van az orrlyukaitokkal?Hosszú csend.- A kardot igazságtalanság okán húzzák ki az ékköves tokból.…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus zen magyarázat kínai tudat megvilágosodás üresség módszer hirtelen megszabadulás kóan mahájána tévképzetek

Öröklét, materializmus, buddhizmus

2021.06.08. 11:27 Astus

"Ha a buddhizmus különválasztja magát a spirituális öröklét tantól, az azt jelenti, hogy nem ismer el valamiféle spirituális szubsztanciát bennünk, ami egy transzcendens valósághoz kapcsolna minket, egy valósághoz, ami a létezés végső alapjaként szolgál. A lélek, vagy a spirituális értelemben vett…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus vallás isten lélek közép út éntelenség

A tudat jelentése a buddhizmusban

2021.06.07. 11:13 Astus

részlet dr. Alexander Berzin írásából Ha egy jobb szinonimát szeretnénk európai nyelveken az indo-tibeti kifejezésekre, akkor talán a legközelebbi megfelelő a "tapasztalat", bár még ez a szó sem elég pontos. A jelentésébe nem értjük bele az ismétlésből fakadó ismertséget vagy szakértelmet, mint…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus magyarázat tudat nyugati

Jiufeng nem ért egyet

2020.11.15. 22:43 Astus

Jiufeng volt Shishuang szolgálója. Shishuang halála után a gyülekezet a csarnok vezető szerzetesét akarta apátnak. Jiufeng nem értett egyet, s így szólt:- Várjatok amíg kikérdezem. Ha érti néhai tanítónk szándékát, úgy szolgálom, mint néhai tanítónkat.Ezután kérdezett:- Néhai tanítónk mondta: "Állj,…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus zen megvilágosodás módszer megszabadulás nirvána kóan

Étkezési tanácsok

2019.12.24. 13:38 Astus

"Ha mértéktartóan eszünk, alszunk, s teszünk más szükséges dolgokat, akkor nem ártanak. Ezért legyél magadra éber ezeknél, akkor nem lesznek a szenvedés forrásai. Ha tudjuk, hogyan legyünk mértéktartóak és takarékosak szükségleteinkben, akkor kényelmesen lehetünk."(The Collected Teachings of Ajahn…

Szólj hozzá!

Címkék: vers fordítás buddhizmus zen hétköznapok kínai gyakorlás üresség elégedetlenség módszer dzogcsen éberség théraváda

Tíz Dharma tevékenység

2019.12.19. 21:15 Astus

Vaszubandhu a Madhjántavibhága 5. részének 9. versében (T31n1600p474b22-23) sorolja fel azt a tíz tevékenységet, amivel a bódhiszattva a mahájána tanítást elsajátítja, avagy ahogyan a három bölcsességet (meghallgatás, értelmezés, gyakorlás) megvalósítja. Ez a tíz tevékenység a mahájána tanítások…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus angol kínai gyakorlás módszer bódhiszattva mahájána

Keletkezés és pusztulás

2011.10.01. 17:38 Astus

風穴垂語云。若立一塵。家國興盛。不立一塵。家國喪亡。雪竇拈拄杖云。還有同生同死底衲僧麼。 (T48n2003, p193, b4)Fengxue beszédet tartott:- Ha felállítunk egy atomot, a haza virágzik. Ha nem állítunk fel egy atomot, a haza elpusztul.Xuedou felemelte…

7 komment

Címkék: fordítás zen magyarázat kínai hirtelen belátás kóan

Ez a tudat a buddha

2011.06.19. 23:49 Astus

Mazu Daoyi elhíresült mondása, hogy "ez a tudat a buddha" (即心是佛). De vajon milyen tudatra utal itt? A Nirvána szútra azt mondja, hogy a buddha-természet örök és tiszta. Ha azt gondoljuk, hogy itt a gondolatainkról és az érzéseinkről van szó, mint tudat, akkor az nem…

1 komment

Címkék: fordítás buddhizmus zen módszer hirtelen bódhiszattva buddha tudat

A két igazságról három szempont szerint

2011.05.28. 15:58 Astus

"A Dharmát két igazság alapján tanítják a buddhák: a világ viszonylagos igazsága és a végső igazság szerint. Aki nem ismeri a különbséget a két igazság között, nem érti meg a Buddha mélységes tanítását. A viszonylagos igazságra támaszkodás nélkül a végső…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus magyarázat igazság üresség közép út fokozatos belátás madhjamaka mahájána tévképzetek buddha tudat

Tudat és tárgy

2011.05.03. 00:46 Astus

1 komment

Címkék: fordítás buddhizmus zen meditáció magyarázat kínai megvilágosodás gyakorlás üresség elégedetlenség módszer hirtelen éberség éntelenség belátás kóan tévképzetek buddha tudat

Nyolc tagadás

2011.04.22. 09:53 Astus

Nem keletkezik (anutpāda, 不生), nem pusztul (anirodha, 不滅)Nem örökkévaló (aśāśvata, 不常), nem megsemmisülő (anuccheda, 不斷)Nem azonos (anekārtha, 不一), nem különböző (anānārtha, 不異)Nem jön (anāgama, 不來), nem megy (anirgama, 不出)Ez a nyolc tagadás…

1 komment

Címkék: fordítás buddhizmus magyarázat kínai karma üresség módszer okság közép út éntelenség belátás madhjamaka mahájána tévképzetek

Fordítási példa

2011.03.13. 18:25 Astus

Nem mindegy, hogy milyen egy fordítás. A legtöbb esetben nem az szokott a gond lenni, hogy a fordító nem ismeri a nyelvet eléggé (bár ilyen is megtörténik), hanem az, hogy az adott témakörben mennyire jártas, illetve ő maga milyen értelmezést részesít előnyben. Egy szövegnek…

12 komment

Címkék: fordítás magyar zen angol kínai eredeti kóan

A csengő halála

2011.03.12. 22:34 Astus

普化一日於街市中。就人乞直裰。人皆與之。普化俱不要。師令院主買棺一具。普化歸來。師云。我與汝做得箇直裰了也。普化便自擔去。繞街市叫云。臨濟…

14 komment

Címkék: fordítás buddhizmus zen magyarázat kínai megvilágosodás újraszületés hirtelen nirvána kóan mahájána buddha tudat

Hit à la Linji

2011.02.27. 21:00 Astus

"Lehet már hallottad, hogy a buddhizmus az nem igazán egy vallás, hanem filozófia. Azonban egy valláshoz hit kell és a buddhizmust nem lehet hit nélkül gyakorolni." (Ven. Shengyan)A buddhizmusban a hitnek különböző fajtái vannak, kezdve onnan, hogy az ember bizalommal van…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás buddhizmus zen hit magyarázat kínai igazság módszer hirtelen megszabadulás belátás mahájána tévképzetek buddha tudat

Ki kopog?

2011.01.18. 23:44 Astus

舉僧問鏡清。學人啐。請師啄。清云。還得活也無。僧云。若不活遭人怪笑。清云。也是草裏漢。 (T48n2003, p156a21-24)Egy szerzetes megszólította Jingqinget:- Én bentről töröm, kérem a tanítót kívülről törje!- Túléled, vagy nem? - mondta Jingqing.- Ha…

3 komment

Címkék: fordítás zen magyarázat kínai elégedetlenség hirtelen megszabadulás éberség belátás kóan

Ember a fán és alant

2010.10.13. 00:39 Astus

香嚴和尚云。如人上樹。口銜樹枝。手不攀枝。腳不踏樹。樹下有人。問西來意。不對即違他所問。若對又喪身失命。正恁麼時。作麼生對。 (T48n2005, p293c2-4)Xiangyan tisztelendő mondta:- Olyan, mint egy ember fent a fán. Szájával egy ágba…

89 komment

Címkék: fordítás zen magyarázat üresség közép út kóan

Tudni nem tudni

2010.09.17. 00:50 Astus

如法眼行腳時。地藏問。何往。法曰。行腳去。曰。還會行腳事麼。曰。不會。曰。要知行腳事。不會者是。法眼從此省悟。 (X68n1315, p218b1-3)Mikor Fayan zarándoklaton volt, Dizang megkérdezte:- Hova mész?- Zarándokolni. - mondta Fayan.- És miért…

9 komment

Címkék: fordítás buddhizmus zen gyakorlás módszer hirtelen kóan buddha tudat

süti beállítások módosítása